Catégories
Pages
Equipement du bateau
Il y a 1001 produits.
Gris 25mm de large - se vend au mètre
Excellente adhérence sur les surfaces présentant des
risques de glissades et de chutes
Les bandes et revêtements 3M Safety-Walk antidérapants adhérent aux surfaces sèches et propres sans plissement, froncement, bulle... et disposent d'une durabilité éprouvée. Le support adhésif sensible à la pression permet d'appliquer les bandes et pièces découpées sans l'utilisation d'ancrage.
Excellente adhérence sur les surfaces présentant des
risques de glissades et de chutes
Les bandes et revêtements 3M Safety-Walk antidérapants adhérent aux surfaces sèches et propres sans plissement, froncement, bulle... et disposent d'une durabilité éprouvée. Le support adhésif sensible à la pression permet d'appliquer les bandes et pièces découpées sans l'utilisation d'ancrage.
Cordage polyester polyvalent, très agréable avec une excellente adhérence en main,.
Idéal pour la croisière.
Pour écoutes et cordages de réglage.
Construction: Ame polyester tordu. Gaine polyester 8 fuseaux
Caracteristiques
Ø 8mm
Charge de rupture 889kg
Poids 5.5kg/100m
Idéal pour la croisière.
Pour écoutes et cordages de réglage.
Construction: Ame polyester tordu. Gaine polyester 8 fuseaux
Caracteristiques
Ø 8mm
Charge de rupture 889kg
Poids 5.5kg/100m
Cordage pré-étiré polyester polyvalent, avec très peu d'écrasement.
Bonne résistance à l'abrasion.
Idéal pour enrouleur ou cordage de réglage hale-bas et drisses de planche à voile.
Construction: âme polyester twister. Gaine 8 fuseau polyester
Couleurs: Bleu, Rouge, Blanc, Jaune
CARACTERISTIQUES Ø 4mm
Charge de rupture 428KG
Poids 1.30 KG/100m
Bonne résistance à l'abrasion.
Idéal pour enrouleur ou cordage de réglage hale-bas et drisses de planche à voile.
Construction: âme polyester twister. Gaine 8 fuseau polyester
Couleurs: Bleu, Rouge, Blanc, Jaune
CARACTERISTIQUES Ø 4mm
Charge de rupture 428KG
Poids 1.30 KG/100m
Cordage pré-étiré polyester polyvalent, avec très peu d'écrasement.
Bonne résistance à l'abrasion.
Idéal pour enrouleur ou cordage de réglage hale-bas et drisses de planche à voile.
Construction: âme polyester twister. Gaine 8 fuseau polyester
Couleurs: Bleu, Rouge, Blanc, Jaune
CARACTERISTIQUES Ø 5mm
Charge de rupture 617KG
Poids 2.10 KG/100m
Bonne résistance à l'abrasion.
Idéal pour enrouleur ou cordage de réglage hale-bas et drisses de planche à voile.
Construction: âme polyester twister. Gaine 8 fuseau polyester
Couleurs: Bleu, Rouge, Blanc, Jaune
CARACTERISTIQUES Ø 5mm
Charge de rupture 617KG
Poids 2.10 KG/100m
Cordage pré-étiré polyester polyvalent, avec très peu d'écrasement.
Bonne résistance à l'abrasion.
Idéal pour enrouleur ou cordage de réglage hale-bas et drisses de planche à voile.
Construction: âme polyester twister. Gaine 8 fuseau polyester
Couleurs: Bleu, Rouge, Blanc, Jaune
CARACTERISTIQUES Ø 6mm
Charge de rupture 1413KG
Poids 5.50 KG/100m
Bonne résistance à l'abrasion.
Idéal pour enrouleur ou cordage de réglage hale-bas et drisses de planche à voile.
Construction: âme polyester twister. Gaine 8 fuseau polyester
Couleurs: Bleu, Rouge, Blanc, Jaune
CARACTERISTIQUES Ø 6mm
Charge de rupture 1413KG
Poids 5.50 KG/100m
Ensemble 3 godets + support unité tête de mât
Kit d'adaptation pour câbles C2, C8 et MACHZero pour les moteurs Mercury
Modèle K56
Modèle K56
Livré avec sa pochette de transport
Embouts disponible pour les pays suivants:
- Amérique du Nord et du Sud
- Caraibes
- Grande Bretagne
- Hong Kong
- Afrique
- Autralie et Nouvelle Zélande
- Europe
- Asie
- Centre Est
Art. 10641-02
Embouts disponible pour les pays suivants:
- Amérique du Nord et du Sud
- Caraibes
- Grande Bretagne
- Hong Kong
- Afrique
- Autralie et Nouvelle Zélande
- Europe
- Asie
- Centre Est
Art. 10641-02
L'adaptateur en U 093 permet de fixer les poulies possédant un émerillon de 10 mm sur les tourelles ou entre-elles.
A 12mm
B 11mm
A 12mm
B 11mm
en nylon
Ø tube intérieur: 48 mm
Ø tube intérieur: 48 mm
Adaptateur conique en caoutchouc pour autre diam. et pas de vis.
Adaptateur pour prise allume cigare mâle000000
L'additif pour gazole améliore la filtrabilité et empêche la formation prématurée de cristaux de paraffine, le moteur diesel demeure ainsi opérationnel même aux basses températures. Il convient cependant de l'ajouter au carburant en présence de températures minimales de + 5 °C.
Pour tous les véhicules et groupes fonctionnant au diesel avec et sans suralimentation, filtre à particules pour moteurs diesel et système de RCS. Convient également pour les systèmes à fioul domestique.
Ne convient pas pour le biodiesel.
Pour tous les véhicules et groupes fonctionnant au diesel avec et sans suralimentation, filtre à particules pour moteurs diesel et système de RCS. Convient également pour les systèmes à fioul domestique.
Ne convient pas pour le biodiesel.
Star Tron® est le premier traitement pour combustibles au monde élaboré à partir de la production naturelle d'enzymes. Fonctionnant comme des catalyseurs biologiques, les enzymes accélèrent les réactions chimiques en s'intégrant à la combustion.
Un carburant traité avec Star Tron® augmente l'économie du carburant et diminue les émissions toxiques.
Les réservoirs de carburants sont débarrassés de toute prolifération biologique (moisissures, microbes) et élimine l'eau dans le réservoir.
L'état du carburant reste impeccable et peut être laissé dans le réservoir sans perdre sa qualité.
Le gazole ancien ou dégradé peut être entièrement retraité et retrouver sa qualité originelle.
Débarrasse le système de carburant de toute prolifération biologique vivante sans utilisation de biocides
Elimine les émissions de gaz résiduels
Empêche l'oxydation et stabilise le carburant pour prévenir toute dégradation
Diminue l'entretien du système carburant
Empêche les dépôts de carbone
traite 1000 litres de diesel
Un carburant traité avec Star Tron® augmente l'économie du carburant et diminue les émissions toxiques.
Les réservoirs de carburants sont débarrassés de toute prolifération biologique (moisissures, microbes) et élimine l'eau dans le réservoir.
L'état du carburant reste impeccable et peut être laissé dans le réservoir sans perdre sa qualité.
Le gazole ancien ou dégradé peut être entièrement retraité et retrouver sa qualité originelle.
Débarrasse le système de carburant de toute prolifération biologique vivante sans utilisation de biocides
Elimine les émissions de gaz résiduels
Empêche l'oxydation et stabilise le carburant pour prévenir toute dégradation
Diminue l'entretien du système carburant
Empêche les dépôts de carbone
traite 1000 litres de diesel
Star Tron® est le premier traitement pour combustibles au monde élaboré à partir de la production naturelle d'enzymes.
Fonctionnant comme des catalyseurs biologiques, les enzymes accélèrent les réactions chimiques en s'intégrant à la combustion.
Un carburant traité avec Star Tron® augmente l'économie du carburant et diminue les émissions toxiques.
Les réservoirs de carburants sont débarrassés de toute prolifération biologique (moisissures, microbes) et élimine l'eau dans le réservoir.
L'état du carburant reste impeccable et peut être laissé dans le réservoir sans perdre sa qualité.
Le gazole ancien ou dégradé peut être entièrement retraité et retrouver sa qualité originelle.
Elimine toutes les émissions de gaz résiduels
Empêche l'oxydation et stabilise le carburant pour prévenir toute dégradation
Diminue l'entretien du système carburant
Débarrasse et protège le réservoir de toute prolifération biologique
Augmente l'indice d'octane
Fonctionnant comme des catalyseurs biologiques, les enzymes accélèrent les réactions chimiques en s'intégrant à la combustion.
Un carburant traité avec Star Tron® augmente l'économie du carburant et diminue les émissions toxiques.
Les réservoirs de carburants sont débarrassés de toute prolifération biologique (moisissures, microbes) et élimine l'eau dans le réservoir.
L'état du carburant reste impeccable et peut être laissé dans le réservoir sans perdre sa qualité.
Le gazole ancien ou dégradé peut être entièrement retraité et retrouver sa qualité originelle.
Elimine toutes les émissions de gaz résiduels
Empêche l'oxydation et stabilise le carburant pour prévenir toute dégradation
Diminue l'entretien du système carburant
Débarrasse et protège le réservoir de toute prolifération biologique
Augmente l'indice d'octane
Colle spéciale pour canots en PVC "Adegrip" à double composant. Les plus utilisées par tous les fabricants de canots pneumatiques sur le marché.
Catalyseur 10ml
Catalyseur 10ml
Primaire à base de polymères synthétiques. Primaire mono composant adapté au Gel Coat, fibres de verre et sous-couches époxydiques tels que Epoway et Aquastop. De séchage rapide, principalement employé comme primaire pour antifouling sur coques en fibres de verre ou Gel Coat neufs ou remis à nu. Il n'est pas indispensable de passer le support au papier de verre pour garantir l'ancrage, par contre il est nécessaire de dégraisser à fond la surface.
DONNÉES D'APPLICATION :
Séchage complet (20°C) : 6 heures
Température min-max d'application : +5/+35° C
Diluant/Diluant Nettoyage : 6780 pour nettoyer seulement
Epaisseur du film humide par couche : 75 µ
Epaisseur du film sec par couche : 15 µ
Pouvoir couvrant par couche : 13.3 m²/L
Temps de surcouchage(20°C) min : 2 heures
Temps de surcouchage(20°C) max : 6 heures
Nombre de couches : 1
PREPARATION DE LA SURFACE
- GEL COAT NEUF : dégraissez avec de la cire décapante et rincer à l'eau douce sous pression ; nous recommandons un léger ponçage pour ternir la couche de gel.
- GEL COAT ANCIEN : le produit devrait être appliqué directement sur le gel coat mis à nu ou sur un primaire époxy.
PROCEDURE D'APPLICATION
Bien mélanger le contenu, en s'assurant qu'aucun sédiment n'est resté au fond du pot. Le produit est prêt à l'emploi et n'a pas besoin d'être dilué.
L'application la plus convenable est à la brosse. Appliquez en premier une couche mince de sorte que la surface à traiter soit visible par transparence, nous ne recommandons pas de pulvérisation.
Si une couche trop épaisse est appliquée la couche suivante d'antifouling n'adhérera pas bien. Lorsque le travail est terminé, nettoyez les appareils avec Diluent 6780.
Immédiatement les pinceaux ou pistolets avec le Diluant 5780.
NORMES DE SECURITES
Pendant l'application et le séchage de ADHERGLASS, le local doit être parfaitement ventilé. Ce produit contient des solvants, qui mélangés à l'air et soumis à une flamme nue, une étincelle, une décharge électrostatique, peuvent former un mélange explosif.
Le port de lunettes, masque, gants et vêtements protecteurs est recommandé.
Produit inflammable. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas respirer les vapeurs. En cas de ventilation insuffisante, porter un équipement respiratoire approprié
INSTRUCTIONS POUR L'ÉLIMINATION EN TOUTE SÉCURITÉ DU PRODUIT BIOCIDE ET DE SON
EMBALLAGE
Emballages vides ayant contenu des produits biocides : éliminer l'emballage vide conformément aux prescriptions du règlement municipal d'élimination de ces déchets, par exemple par apport en déchèterie.
Emballage contenant du produit biocide non utilisé : éliminer les produits non utilisés conformément aux prescriptions du règlement municipal d'élimination de ces déchets, par exemple par apport en déchèterie ; le recyclage de l'emballage sera dans ce cas proscrit. Ne pas jeter les résidus dans les égouts et les cours d'eau. Le produit ne doit pas être exposé à l'extérieur et doit être conservé à une température comprise entre 10 °
C et 35 ° C. Ne pas exposer au soleil.
DONNÉES D'APPLICATION :
Séchage complet (20°C) : 6 heures
Température min-max d'application : +5/+35° C
Diluant/Diluant Nettoyage : 6780 pour nettoyer seulement
Epaisseur du film humide par couche : 75 µ
Epaisseur du film sec par couche : 15 µ
Pouvoir couvrant par couche : 13.3 m²/L
Temps de surcouchage(20°C) min : 2 heures
Temps de surcouchage(20°C) max : 6 heures
Nombre de couches : 1
PREPARATION DE LA SURFACE
- GEL COAT NEUF : dégraissez avec de la cire décapante et rincer à l'eau douce sous pression ; nous recommandons un léger ponçage pour ternir la couche de gel.
- GEL COAT ANCIEN : le produit devrait être appliqué directement sur le gel coat mis à nu ou sur un primaire époxy.
PROCEDURE D'APPLICATION
Bien mélanger le contenu, en s'assurant qu'aucun sédiment n'est resté au fond du pot. Le produit est prêt à l'emploi et n'a pas besoin d'être dilué.
L'application la plus convenable est à la brosse. Appliquez en premier une couche mince de sorte que la surface à traiter soit visible par transparence, nous ne recommandons pas de pulvérisation.
Si une couche trop épaisse est appliquée la couche suivante d'antifouling n'adhérera pas bien. Lorsque le travail est terminé, nettoyez les appareils avec Diluent 6780.
Immédiatement les pinceaux ou pistolets avec le Diluant 5780.
NORMES DE SECURITES
Pendant l'application et le séchage de ADHERGLASS, le local doit être parfaitement ventilé. Ce produit contient des solvants, qui mélangés à l'air et soumis à une flamme nue, une étincelle, une décharge électrostatique, peuvent former un mélange explosif.
Le port de lunettes, masque, gants et vêtements protecteurs est recommandé.
Produit inflammable. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas respirer les vapeurs. En cas de ventilation insuffisante, porter un équipement respiratoire approprié
INSTRUCTIONS POUR L'ÉLIMINATION EN TOUTE SÉCURITÉ DU PRODUIT BIOCIDE ET DE SON
EMBALLAGE
Emballages vides ayant contenu des produits biocides : éliminer l'emballage vide conformément aux prescriptions du règlement municipal d'élimination de ces déchets, par exemple par apport en déchèterie.
Emballage contenant du produit biocide non utilisé : éliminer les produits non utilisés conformément aux prescriptions du règlement municipal d'élimination de ces déchets, par exemple par apport en déchèterie ; le recyclage de l'emballage sera dans ce cas proscrit. Ne pas jeter les résidus dans les égouts et les cours d'eau. Le produit ne doit pas être exposé à l'extérieur et doit être conservé à une température comprise entre 10 °
C et 35 ° C. Ne pas exposer au soleil.
Anti-ragage adhésif pouvant s'appliquer sur le rail de fargue, sous la bôme, sur les ridoirs et tout autre point du bateau nécessitant une protection particulière.
Rouleau 2m x 50mm
250micron d'épaisseur
Rouleau 2m x 50mm
250micron d'épaisseur
Adhésif anti-dérapant blanc
Largeur 25mm
Largeur 25mm
Pour la ligne de flotaison du bateau
Pour la ligne de flottaison du bateau
Vendu au mètre
Vendu au mètre
Aérateur de pont avec capuchon en plastique blanc.
Se ferme de l'intérieur.
Ø de la découpe 100 mm
Ø hors tout 200mm
hauteur 60mm
Se ferme de l'intérieur.
Ø de la découpe 100 mm
Ø hors tout 200mm
hauteur 60mm
En acier inox, pour évacuation ou aspiration de l'air, avec accu intégré pour fonctionnement nocturne, avec interrupteur.
Capacité d'évacuation d'air: + de 24 m3 / heure
ø Hors tout: 216 mm
Découpe: 110 mm
Hauteur: 32 mm
Profondeur d'encastrement: 36 mm
Comment fonctionne un Smartvent ?
Smartvent ventile les espaces réduits et empêche la condensation et les moisissures.
Ce ventilateur solaire aère automatiquement votre bateau au port ou en navigation, ceci sans électricité et sans câblage.
Il fonctionne d'une manière optimale en plein soleil, cependant une bonne luminosité suffit pour le faire tourner.
Le modèle en acier inox a un petit accumulateur qui permet au ventilateur de tourner pendant une partie de la nuit.
Capacité d'évacuation d'air: + de 24 m3 / heure
ø Hors tout: 216 mm
Découpe: 110 mm
Hauteur: 32 mm
Profondeur d'encastrement: 36 mm
Comment fonctionne un Smartvent ?
Smartvent ventile les espaces réduits et empêche la condensation et les moisissures.
Ce ventilateur solaire aère automatiquement votre bateau au port ou en navigation, ceci sans électricité et sans câblage.
Il fonctionne d'une manière optimale en plein soleil, cependant une bonne luminosité suffit pour le faire tourner.
Le modèle en acier inox a un petit accumulateur qui permet au ventilateur de tourner pendant une partie de la nuit.
Indicateur de contrôle très pratique pour toute installation solaire.
Affiche la tension (voltage) de la batterie et la tension du panneau solaire.
Aiguille inox, avec chas et anneau
Pour épissure sur cordage tressé - idéal pour cordages 4 à 6mm
Longueur 300mm
Pour épissure sur cordage tressé - idéal pour cordages 4 à 6mm
Longueur 300mm
D-SPLICER Aiguille inox à long chas de rechange pour cordage max Ø4mm
Attention: cet article ne concerne qu'une aiguille, pas le set.
Une seule aiguille double fil inox de 1,0 mm, longueur 240 mm
Attention: cet article ne concerne qu'une aiguille, pas le set.
Une seule aiguille double fil inox de 1,0 mm, longueur 240 mm
Aiguille creuse en inox permettant d'épisser des bouts tressés ou toronnés
Pour Ø4mm
Pour Ø4mm
Diamètre aiguille: 8 mm
Hauteur utile aiguille: 20 mm
Entraxe trous de fixation: 30 mm
Diamètre trou de fixation: 5 mm
Hauteur utile aiguille: 20 mm
Entraxe trous de fixation: 30 mm
Diamètre trou de fixation: 5 mm
Cordage polyester 3 torons pour amarrage, de très bonne qualité, souple. Résistant aux UV. Il garde sa souplesse et solidité même humide.
Couleur : Blanche
Cosse inox d'un côté et cordage libre de l'autre côté.
Caracteristiques:
Ø cordage 14mm
Charge de rupture 3930kg
Poids 14.9kg/100m
Couleur : Blanche
Cosse inox d'un côté et cordage libre de l'autre côté.
Caracteristiques:
Ø cordage 14mm
Charge de rupture 3930kg
Poids 14.9kg/100m
Cordage polyester 3 torons pour amarrage, de très bonne qualité, souple. Résistant aux UV. Il garde sa souplesse et solidité même humide.
Couleur : Noir
Cosse inox d'un côté et cordage libre de l'autre côté.
Caracteristiques:
Ø cordage 14mm
Charge de rupture 3930kg
Poids 14.9kg/100m
Couleur : Noir
Cosse inox d'un côté et cordage libre de l'autre côté.
Caracteristiques:
Ø cordage 14mm
Charge de rupture 3930kg
Poids 14.9kg/100m
Amarre polyester noir sans cosse avec amortisseur intégré - Shock-Line (plusieurs longueurs)
Prix
50,00 CHF
2m Ø15 3200daN
Les avantages de Shock Line USACord
Gaine polyester haute ténacité teinté dans la masse
Amortisseur de choc en latex naturel
Haute résistance aux rayons ultra violets
Excellente résistance à la rupture
Insensible à l'eau, au sel, aux acides, aux hydrocarbures et aux intempéries
Excellente résistance à l'abrasion
Aucune torsion axiale du mécanisme amortisseur
Très bonne prise en main
Insensible aux algues
Caracteristiques
Matériau : polyester multifilaments.
Ouverture de la boucle : 30 cm.
Couleur : noir
Les avantages de Shock Line USACord
Gaine polyester haute ténacité teinté dans la masse
Amortisseur de choc en latex naturel
Haute résistance aux rayons ultra violets
Excellente résistance à la rupture
Insensible à l'eau, au sel, aux acides, aux hydrocarbures et aux intempéries
Excellente résistance à l'abrasion
Aucune torsion axiale du mécanisme amortisseur
Très bonne prise en main
Insensible aux algues
Caracteristiques
Matériau : polyester multifilaments.
Ouverture de la boucle : 30 cm.
Couleur : noir
Amarre polyester noir sans cosse Ø15mm par 3m avec amortisseur intégré - Shock-Line (plusieurs longueurs)
Prix
59,00 CHF
3m Ø15 3200daN
Les avantages de Shock Line USACord
Gaine polyester haute ténacité teinté dans la masse
Amortisseur de choc en latex naturel
Haute résistance aux rayons ultra violets
Excellente résistance à la rupture
Insensible à l'eau, au sel, aux acides, aux hydrocarbures et aux intempéries
Excellente résistance à l'abrasion
Aucune torsion axiale du mécanisme amortisseur
Très bonne prise en main
Insensible aux algues
Caracteristiques
Matériau : polyester multifilaments.
Ouverture de la boucle : 30 cm.
Couleur : noir
Les avantages de Shock Line USACord
Gaine polyester haute ténacité teinté dans la masse
Amortisseur de choc en latex naturel
Haute résistance aux rayons ultra violets
Excellente résistance à la rupture
Insensible à l'eau, au sel, aux acides, aux hydrocarbures et aux intempéries
Excellente résistance à l'abrasion
Aucune torsion axiale du mécanisme amortisseur
Très bonne prise en main
Insensible aux algues
Caracteristiques
Matériau : polyester multifilaments.
Ouverture de la boucle : 30 cm.
Couleur : noir
Cet amortisseur bénéficie d'une très bonne élasticité et supporte tous les temps. Rapidement et facilement installé sur le cordage, il ne doit pas forcément se trouver aux extrémités du cordage.
Pour un bateau d'environ 3000 kg nous conseillons pour un amarrage en zone calme: 2 à 3 Bungys et en zone agitée: 4 à 5 Bungys
Longueur 75 mm, pour cordages jusqu'à Ø 20 mm
Pour un bateau d'environ 3000 kg nous conseillons pour un amarrage en zone calme: 2 à 3 Bungys et en zone agitée: 4 à 5 Bungys
Longueur 75 mm, pour cordages jusqu'à Ø 20 mm
Amortisseurs d'amarrage Gunnebo en caoutchouc imputrescible avec une chaîne de sécurité incorporée.
Pour un amortissement efficace, silencieux et sans risque d'usure.
Chaîne zinguée à chaud.
Pour bateaux max. 2000 kg: Chaîne de sécurité Ø 6 mm, Amortisseur longueur 180 (détendu)
Pour un amortissement efficace, silencieux et sans risque d'usure.
Chaîne zinguée à chaud.
Pour bateaux max. 2000 kg: Chaîne de sécurité Ø 6 mm, Amortisseur longueur 180 (détendu)
longueur 420 mm
L'original !
Les amortisseurs FORSHEDA sont fabriqués en caoutchouc EPDM, un matériau qui offre une excellente résistance à la lumière du soleil, à l'eau salée et à l'ozone. Le caoutchouc EPDM ne se décolore pas.
Il suffit de passer la corde dans les pinces en nylon brevetées à chaque extrémité, aucun autre noeud n'est nécessaire. Une méthode simple mais sûre, car plus la ligne est tirée, mieux les pinces tiennent.
La longueur d'extension des amortisseurs en caoutchouc FORSHEDA peut être adaptée aux conditions locales :
1 tour de ligne autour de l'amortisseur de secousse
sur des eaux calmes sans houle ni vagues.
Peu de liberté de mouvement pour le bateau, faible amortissement.
2 tours de ligne autour de l'amortisseur de secousses
en cas de houle légère et dans les eaux soumises à la marée.
3 voyages de la ligne autour de l'amortisseur de secousses.
en cas de mouillages ouverts et non protégés.
Une grande liberté de mouvement pour le bateau, un fort amortissement.
Idéalement, chaque ligne d'amarrage devrait être équipée d'un amortisseur de secousses FORSHEDA.
Dans le cas d'un amarrage au ponton fixe, les 4 amortisseurs de secousses agissent ensemble et compensent pratiquement chaque mouvement du bateau.
En cas d'amarrage à un ponton flottant, il ne faut en aucun cas renoncer aux amortisseurs FORSHEDA. C'est la seule façon de compenser les mouvements d'oscillation du ponton.
Afin de garantir une adaptation optimale à votre bateau et aux lignes d'amarrage utilisées, l'amortisseur FORSHEDA est livré en 4 tailles différentes :
L'original !
Les amortisseurs FORSHEDA sont fabriqués en caoutchouc EPDM, un matériau qui offre une excellente résistance à la lumière du soleil, à l'eau salée et à l'ozone. Le caoutchouc EPDM ne se décolore pas.
Il suffit de passer la corde dans les pinces en nylon brevetées à chaque extrémité, aucun autre noeud n'est nécessaire. Une méthode simple mais sûre, car plus la ligne est tirée, mieux les pinces tiennent.
La longueur d'extension des amortisseurs en caoutchouc FORSHEDA peut être adaptée aux conditions locales :
1 tour de ligne autour de l'amortisseur de secousse
sur des eaux calmes sans houle ni vagues.
Peu de liberté de mouvement pour le bateau, faible amortissement.
2 tours de ligne autour de l'amortisseur de secousses
en cas de houle légère et dans les eaux soumises à la marée.
3 voyages de la ligne autour de l'amortisseur de secousses.
en cas de mouillages ouverts et non protégés.
Une grande liberté de mouvement pour le bateau, un fort amortissement.
Idéalement, chaque ligne d'amarrage devrait être équipée d'un amortisseur de secousses FORSHEDA.
Dans le cas d'un amarrage au ponton fixe, les 4 amortisseurs de secousses agissent ensemble et compensent pratiquement chaque mouvement du bateau.
En cas d'amarrage à un ponton flottant, il ne faut en aucun cas renoncer aux amortisseurs FORSHEDA. C'est la seule façon de compenser les mouvements d'oscillation du ponton.
Afin de garantir une adaptation optimale à votre bateau et aux lignes d'amarrage utilisées, l'amortisseur FORSHEDA est livré en 4 tailles différentes :
Dimensions: 28 x Ø 9 mm
Recommandé pour: série AS 25 + Sylt
Recommandé pour: série AS 25 + Sylt
Ampoule BA9s 12V 5W à incandescence pour série AS 00000
Ampoule BA9s 12V 5W halogène pour série AS21 00000
- Pour les bateaux jusqu'à 12m
- Distance Visible:
Feux de tribord/bâbord - Feu bicolore: 1nm
Feu de poupe - Feu de mât: 2nm
- 12/24V DC & 2W
- Montage vertical
- Imperméable à l'eau, non corrosif, non magnétique
- Distance Visible:
Feux de tribord/bâbord - Feu bicolore: 1nm
Feu de poupe - Feu de mât: 2nm
- 12/24V DC & 2W
- Montage vertical
- Imperméable à l'eau, non corrosif, non magnétique
Ampoule de rechange pour feux de secours amovibles.
1,5 V - 0,2 Amp
1,5 V - 0,2 Amp
Intensité lumen: 120
Dimensions: 48 x Ø 19 mm
Dimensions: 48 x Ø 19 mm
Ampoule 12V, LED, T18, blanc froid - 18 LEDs
Ampoule 12V, LED, BA9S, blanc froid - 18 LEDs - 4SMDs+1LED
Ampoule navette à 6 LED donne couleur Ultra-violet
Destinée au feux de hune des régatiers qui souaitent voir leur voile d'avant sans être éblouis.
Puissance 2W
12-30V CC
LED: 6
Dimensions: 36 mm de long et 10 mm de large
Couleur claire: Ultra-violet
Référence fabricant : 36MM PUR
Compatible avec les références 239 et C5W
Longue durée de vie de plus de 50 000 heures
Destinée au feux de hune des régatiers qui souaitent voir leur voile d'avant sans être éblouis.
Puissance 2W
12-30V CC
LED: 6
Dimensions: 36 mm de long et 10 mm de large
Couleur claire: Ultra-violet
Référence fabricant : 36MM PUR
Compatible avec les références 239 et C5W
Longue durée de vie de plus de 50 000 heures
Puces: 12
Dimensions: 31 mm
Lumière Froide 6000k
Dimensions: 31 mm
Lumière Froide 6000k
Puces: 24
Dimensions: 39 mm
Lumière Froide 6000k
Dimensions: 39 mm
Lumière Froide 6000k
Puces: 36
Dimensions: 44 mm
Lumière Froide 6000k
Dimensions: 44 mm
Lumière Froide 6000k
Dimensions: 48 x Ø 25 mm
Recommandé pour: série AS133403
Recommandé pour: série AS133403
Ancre adaptee pour les bateaux traditionnels. Elle est d'un usage polyvalent. Le jas repliable facilite sa manipulation.
Ancre charrue modèle Harbour fast (type CQR) galvanisée 10kgs - 20lbs
Les ancres C.Q.R. sont reputees pour leur qualite.
Excellente tenue dans toutes conditions et par tous types de fonds marins. Leur performance d'accrochage permet de les choisir d'un poids nettement inférieur à celui des autres ancres.
Excellente tenue dans toutes conditions et par tous types de fonds marins. Leur performance d'accrochage permet de les choisir d'un poids nettement inférieur à celui des autres ancres.
Modèle pliant et très résistant pour voiliers et bateaux à moteur.
Longueur 120 cm - Ø 60 cm
Tissu enduit PVC
Longueur 120 cm - Ø 60 cm
Tissu enduit PVC
Les ancres FOB Light ont été agréées comme ancres à haut pouvoir de tenue (HP).
Elles sont 3 x plus légères que les ancres traditionnelles. Fabriquées dans un alliage en aluminium-magnesium-titane et traitées thermiquement elles garantissent la résistance mécanique de l'acier.
Démontables, elles prennent beaucoup moins de place au rangement, livrées avec sac de transport et de stockage. Selon le type de fond (vase ou sable) deux angles d'attaque différents peuvent être choisis (45° ou 32°) afin d'assurer une tenue optimale.
Egalement idéale comme ancre secondaire ou ancre de poupe.
Poids : 2 kg
Pour bateaux de 1200 kg
Largeur pale (A): 240 mm
Largeur totale (B): 260 mm
Longueur pale (C): 290 mm
Longueur totale (D): 540 mm
Elles sont 3 x plus légères que les ancres traditionnelles. Fabriquées dans un alliage en aluminium-magnesium-titane et traitées thermiquement elles garantissent la résistance mécanique de l'acier.
Démontables, elles prennent beaucoup moins de place au rangement, livrées avec sac de transport et de stockage. Selon le type de fond (vase ou sable) deux angles d'attaque différents peuvent être choisis (45° ou 32°) afin d'assurer une tenue optimale.
Egalement idéale comme ancre secondaire ou ancre de poupe.
Poids : 2 kg
Pour bateaux de 1200 kg
Largeur pale (A): 240 mm
Largeur totale (B): 260 mm
Longueur pale (C): 290 mm
Longueur totale (D): 540 mm
La plus réputée des ancres légères : la légendaire Fortress, aux performances unanimement reconnues.
Entièrement démontable, elle est très facile à manipuler par tout l'équipage. En exclusivité sur la Fortress : pelles orientables de 32° à 45°, permettant d'augmenter la tenue de l'ancre de 400 % sur les fonds meubles.
Fortress : GARANTIE A VIE
Pour bateau longueur maxi 12 à 14 m
Poids 7,1kg > Equivalent ancre lourde 9 - 13 kg
Dimensions A 914mm
, B 533mm
, C 737mm
CARACTERISTIQUES
Alliage aluminium/magnésium
Anodisation à haute dureté de surface
Amagnétique, ne rouille pas
Verges et pelles biseautées
Démontable
Garantie / remplacement de pièces
Livrée avec des stabilisateurs pour fonds meubles.
Voir la vidéo https://www.youtube.com/watch?v=GLNICOeX23E
Entièrement démontable, elle est très facile à manipuler par tout l'équipage. En exclusivité sur la Fortress : pelles orientables de 32° à 45°, permettant d'augmenter la tenue de l'ancre de 400 % sur les fonds meubles.
Fortress : GARANTIE A VIE
Pour bateau longueur maxi 12 à 14 m
Poids 7,1kg > Equivalent ancre lourde 9 - 13 kg
Dimensions A 914mm
, B 533mm
, C 737mm
CARACTERISTIQUES
Alliage aluminium/magnésium
Anodisation à haute dureté de surface
Amagnétique, ne rouille pas
Verges et pelles biseautées
Démontable
Garantie / remplacement de pièces
Livrée avec des stabilisateurs pour fonds meubles.
Voir la vidéo https://www.youtube.com/watch?v=GLNICOeX23E
ANCRE GRIP 2,5KG
A: 390 mm
B: 186 mm
C: 24 mm
D: 12 mm
E: 24 mm
F: 14 mm
Acier galvanisé
A: 390 mm
B: 186 mm
C: 24 mm
D: 12 mm
E: 24 mm
F: 14 mm
Acier galvanisé
La Britany est la seule ancre plate sans cage d'articulation, d'où aucun risque de blocage de verge dû au bourrage, et une prise instantanée.
Acier galvanisé très haute résistance (55 kg d'acier par mm²).
Idéal pour Canot, annexeLe poids de l'ancre est donné à titre indicatif en fonction de la longueur du bateau. Ce critère doit être modulé en tenant compte du type de navire.
Acier galvanisé très haute résistance (55 kg d'acier par mm²).
Idéal pour Canot, annexeLe poids de l'ancre est donné à titre indicatif en fonction de la longueur du bateau. Ce critère doit être modulé en tenant compte du type de navire.
Ancre plate dessinée pour le mouillage de votre bateau sur fonds sableux ou vaseux. Fabrication en acier galvanisé. Verge mobile.
L'anémomètre Skywatch Eole 1 est équipé avec une hélice 3D qui mesure avec précision la force du vent dans toutes les positions par rapport au courant d'air. L'alimentation se fait par deux piles LR6. Un filetage sous la base en aluminium permet une installation sur un trépied photo.
Il est 100% étanche et insubmersible et est livré avec un capuchon de protection de l'hélice.
Caractéristiques:
-Mesure du vent avec indication de la vitesse instantanée, vitesse moyenne (3s à 24h) et vitesse maximum en chiffres.
-Unités de mesure : km/h, m/s, knots, mph, fps, et bft
-Eclairage d'affichage
> Dimensions: ø 65 x 155 mm - Poids: 235 g
Il est 100% étanche et insubmersible et est livré avec un capuchon de protection de l'hélice.
Caractéristiques:
-Mesure du vent avec indication de la vitesse instantanée, vitesse moyenne (3s à 24h) et vitesse maximum en chiffres.
-Unités de mesure : km/h, m/s, knots, mph, fps, et bft
-Eclairage d'affichage
> Dimensions: ø 65 x 155 mm - Poids: 235 g
Gamme d'anémomètres de précision (+/- 3%) de fabrication suisse pour voile, windsurf, delta, parapente, cerfs-volants, athlétisme, juges sportifs, loisirs de plein air, etc...
> Unités de mesure à choix en m/s, km/h, mph, noeuds; résolution au dixième jusqu'à 99.9, ensuite à l'unité.
> Plage de mesure de 0 à 150 km/h. Ils mesurent 41 x 93 x 17 mm et pèsent environ 50 g, ils disposent en plus d'un rétro-éclairage.
> Wind Pro est alimenté par une pile 3 V CR2032 remplaçable (env. 30000 mesures d'une minute avec une pile).
> Vitesse instantanée pondérée et maximale du vent
> Température ambiante (- 40°C à + 80°C)
> Température ressentie
> Unités de mesure à choix en m/s, km/h, mph, noeuds; résolution au dixième jusqu'à 99.9, ensuite à l'unité.
> Plage de mesure de 0 à 150 km/h. Ils mesurent 41 x 93 x 17 mm et pèsent environ 50 g, ils disposent en plus d'un rétro-éclairage.
> Wind Pro est alimenté par une pile 3 V CR2032 remplaçable (env. 30000 mesures d'une minute avec une pile).
> Vitesse instantanée pondérée et maximale du vent
> Température ambiante (- 40°C à + 80°C)
> Température ressentie
Fabriqués en aluminium ils apportent performance, légèreté et fiabilité.
Très résistants, ils s'utilisent dans le cas d'applications sous fortes charges ou à faible circulation. Les formes optimisées des anneaux FRX et l'éloxage dur permettent une bonne circulation des cordages tout en limitant l'usure de ceux-ci.
Applications : pied de mât, barberhauler, inhauler, lazy jack, palan, pataras etc...
Pour cordages max.: Ø 5 mm
Intérieur: Ø 7 mm
, Extérieur: Ø 18 mm
, Largeur: 9 mm
Poids: 2 g
Charge de travail: 400 kg
Très résistants, ils s'utilisent dans le cas d'applications sous fortes charges ou à faible circulation. Les formes optimisées des anneaux FRX et l'éloxage dur permettent une bonne circulation des cordages tout en limitant l'usure de ceux-ci.
Applications : pied de mât, barberhauler, inhauler, lazy jack, palan, pataras etc...
Pour cordages max.: Ø 5 mm
Intérieur: Ø 7 mm
, Extérieur: Ø 18 mm
, Largeur: 9 mm
Poids: 2 g
Charge de travail: 400 kg
Plus léger et plus solide qu'une poulie, l'anneau à faible friction Marine Pro convient parfaitement aux palans et renvois.
En aluminium ils sont légers, fiables, résistants et performants Parfaits pour les usages sous fortes charges ou à faible circulation.
Pour une circulation des cordages optimisée qui limite leur usure
Utilisations : pied de mât, barbers, lazy jacks, palans, pataras etc...
Vendu à l'unité
En aluminium ils sont légers, fiables, résistants et performants Parfaits pour les usages sous fortes charges ou à faible circulation.
Pour une circulation des cordages optimisée qui limite leur usure
Utilisations : pied de mât, barbers, lazy jacks, palans, pataras etc...
Vendu à l'unité
Plus léger et plus solide qu'une poulie, l'anneau à faible friction Marine Pro convient parfaitement aux palans et renvois.
En aluminium ils sont légers, fiables, résistants et performants Parfaits pour les usages sous fortes charges ou à faible circulation.
Pour une circulation des cordages optimisée qui limite leur usure
Utilisations : pied de mât, barbers, lazy jacks, palans, pataras etc...
Vendu à l'unité
En aluminium ils sont légers, fiables, résistants et performants Parfaits pour les usages sous fortes charges ou à faible circulation.
Pour une circulation des cordages optimisée qui limite leur usure
Utilisations : pied de mât, barbers, lazy jacks, palans, pataras etc...
Vendu à l'unité
Plus léger et plus solide qu'une poulie, l'anneau à faible friction convient parfaitement aux palans et renvois.
En aluminium ils sont légers, fiables, résistants et performants Parfaits pour les usages sous fortes charges ou à faible circulation.
Pour une circulation des cordages optimisée qui limite leur usure
Utilisations : pied de mât, barbers, lazy jacks, palans, pataras etc...
Pour corde max.7mm
Diamètre intérieur (iD) :10 mm
Charge de rupture en KG :2030 kg
Diamètre (D) :25 mm
Largeur (B) :12 mm
Matière :Aluminium
En aluminium ils sont légers, fiables, résistants et performants Parfaits pour les usages sous fortes charges ou à faible circulation.
Pour une circulation des cordages optimisée qui limite leur usure
Utilisations : pied de mât, barbers, lazy jacks, palans, pataras etc...
Pour corde max.7mm
Diamètre intérieur (iD) :10 mm
Charge de rupture en KG :2030 kg
Diamètre (D) :25 mm
Largeur (B) :12 mm
Matière :Aluminium
Anneau rond inox ØS : 3mm, Øi : 10mm.
Pour voiliers, selliers et multiples usages sur le bateau
Pour voiliers, selliers et multiples usages sur le bateau
En 2008, Antal introduisait les anneaux à faible friction sur le marché, un produit qui a révolutionné le contrôle des manoeuvres sur les voiliers. En 2020, c'est au tour de SectoRing de voir le jour chez Antal. Ce nouveau produit Soft Link est un anneau en rotation libre équipé d'un carter de guidage qui apporte une très grande résistance pour une friction largement réduite par rapport à l'anneau à faible friction conventionnel. Le SectoRing est plus proche d'une poulie mais à taille réduite pour un poids minimum. C'est la solution parfaite pour les manoeuvres à très fortes charges de faibles amplitudes où la vitesse de rotation n'est pas essentielle.
Poids 50 g
Ø cordage max 8 mm
SWL 1000 kg
d 8 mm
D 43 mm
L 50 mm
Poids 50 g
Ø cordage max 8 mm
SWL 1000 kg
d 8 mm
D 43 mm
L 50 mm
Rouleau de transport intégré et 2 avirons et dames de nage inclus
Longueur : 1m98
Largeur : 1m10
Poids : 19 kg
Places : 2
ATTENTION: PAS DE LIVRAISON POUR CET ARTICLE
car il dépasse les dimensions maximales de la Poste. Vous pouvez venir le retirer au magasin ou demander un devis de livraison par transporteur à votre charge.
Longueur : 1m98
Largeur : 1m10
Poids : 19 kg
Places : 2
ATTENTION: PAS DE LIVRAISON POUR CET ARTICLE
car il dépasse les dimensions maximales de la Poste. Vous pouvez venir le retirer au magasin ou demander un devis de livraison par transporteur à votre charge.
Equipements
rouleaux de transport
avirons et dames de nage
passage antivol
Caractéristiques
Longueur : 2m10
Largeur : 1m13
Creux : 0m30
Poids : 25 kg
Places : 1 à 2
Coloris : vert ou bleu suivant disponibilités.
ATTENTION: PAS DE LIVRAISON POUR CET ARTICLE
car il dépasse les dimensions maximales de la Poste. Vous pouvez venir le retirer au magasin ou demander un devis de livraison par transporteur à votre charge.
rouleaux de transport
avirons et dames de nage
passage antivol
Caractéristiques
Longueur : 2m10
Largeur : 1m13
Creux : 0m30
Poids : 25 kg
Places : 1 à 2
Coloris : vert ou bleu suivant disponibilités.
ATTENTION: PAS DE LIVRAISON POUR CET ARTICLE
car il dépasse les dimensions maximales de la Poste. Vous pouvez venir le retirer au magasin ou demander un devis de livraison par transporteur à votre charge.
Anode Collier en zinc conforme MIL-A-18001K.
Livrées avec visserie.
Ø A 30 mm
Ø B 60 mm
Ø C 15 mm
Livrées avec visserie.
Ø A 30 mm
Ø B 60 mm
Ø C 15 mm
Øa 105mm
H 20mm
Ø 8,5mm
Poids 1.3 kg
L'ensemble est composé de deux demi-oeufs avec visserie.
H 20mm
Ø 8,5mm
Poids 1.3 kg
L'ensemble est composé de deux demi-oeufs avec visserie.
Øa 90mm
H 18mm
Ø1 31mm
Ø2 8,5mm
Poids 0,420kg
L'ensemble est composé de deux demi-oeufs.
H 18mm
Ø1 31mm
Ø2 8,5mm
Poids 0,420kg
L'ensemble est composé de deux demi-oeufs.
Anode à souder, bande acier galvanisé
, Magnésium
A 190 mm
B 110 mm
C 60 mm
D 28 mm
E 25 x 4 mm
Poids 0,3 kg
LE CONSEIL PLASTIMO
Les anodes standard protègent les éléments communs à tous les bateaux (arbres, coque,...).
Il existe également des anodes spécifiques et propres à une marque de moteur ou de propulseur (se référer aux données du constructeur).
INSTALLATION
En aucun cas, on ne doit mettre un produit entre l'anode et le métal à protéger.
Ne jamais peindre une anode : une anode doit être en contact avec l'eau. Elle ne doit donc pas être recouverte d'antifouling ou de peinture.Ne pas monter des anodes en magnésium sur des bateaux à coque en bois afin de ne pas endommager les membrures.
QUAND FAUT-IL CHANGER L'ANODE ?
L'usure d'une anode dépend de la zone d'amarrage et des différents facteurs qui pourront accélérer sa détérioration (qualité de l'anode, salinité, PH et température de l'eau, fuite électrique etc.).
On estime qu'une anode doit être changée lorsqu'elle est usée à 70-80 %. Plastimo conseille de changer les anodes chaque année au moment du carénage, si le bateau reste à l'eau toute l'année. Dans tous les cas, il convient de contrôler régulièrement les anodes et les parties métalliques pour vérifier leur état.
A SAVOIR :
Une anode qui ne s'use pas ne remplit pas son rôle ; il convient d'en trouver la cause.Au contraire, une anode peut se détériorer rapidement si elle de mauvaise qualité ou s'il existe une fuite électrique (vérifier la batterie, la qualité de la terre du réseau ponton sur lequel vous êtes raccordé ; la configuration de vos voisins de ponton,)
, Magnésium
A 190 mm
B 110 mm
C 60 mm
D 28 mm
E 25 x 4 mm
Poids 0,3 kg
LE CONSEIL PLASTIMO
Les anodes standard protègent les éléments communs à tous les bateaux (arbres, coque,...).
Il existe également des anodes spécifiques et propres à une marque de moteur ou de propulseur (se référer aux données du constructeur).
INSTALLATION
En aucun cas, on ne doit mettre un produit entre l'anode et le métal à protéger.
Ne jamais peindre une anode : une anode doit être en contact avec l'eau. Elle ne doit donc pas être recouverte d'antifouling ou de peinture.Ne pas monter des anodes en magnésium sur des bateaux à coque en bois afin de ne pas endommager les membrures.
QUAND FAUT-IL CHANGER L'ANODE ?
L'usure d'une anode dépend de la zone d'amarrage et des différents facteurs qui pourront accélérer sa détérioration (qualité de l'anode, salinité, PH et température de l'eau, fuite électrique etc.).
On estime qu'une anode doit être changée lorsqu'elle est usée à 70-80 %. Plastimo conseille de changer les anodes chaque année au moment du carénage, si le bateau reste à l'eau toute l'année. Dans tous les cas, il convient de contrôler régulièrement les anodes et les parties métalliques pour vérifier leur état.
A SAVOIR :
Une anode qui ne s'use pas ne remplit pas son rôle ; il convient d'en trouver la cause.Au contraire, une anode peut se détériorer rapidement si elle de mauvaise qualité ou s'il existe une fuite électrique (vérifier la batterie, la qualité de la terre du réseau ponton sur lequel vous êtes raccordé ; la configuration de vos voisins de ponton,)
Anode à souder ou à visser (vis 11x15 mm), bande acier galvanisé.
A 210 mm
B 160 mm
C 90 mm
D 30 mm
E 20 x 3 mm
Poids 2,2 kg
LE CONSEIL PLASTIMO
Les anodes standard protègent les éléments communs à tous les bateaux (arbres, coque,...).
Il existe également des anodes spécifiques et propres à une marque de moteur ou de propulseur (se référer aux données du constructeur).
INSTALLATION
En aucun cas, on ne doit mettre un produit entre l'anode et le métal à protéger.
Ne jamais peindre une anode : une anode doit être en contact avec l'eau. Elle ne doit donc pas être recouverte d'antifouling ou de peinture.
Ne pas monter des anodes en magnésium sur des bateaux à coque en bois afin de ne pas endommager les membrures.
QUAND FAUT-IL CHANGER L'ANODE ?
L'usure d'une anode dépend de la zone d'amarrage et des différents facteurs qui pourront accélérer sa détérioration (qualité de l'anode, salinité, PH et température de l'eau, fuite électrique etc.).
On estime qu'une anode doit être changée lorsqu'elle est usée à 70-80 %. Plastimo conseille de changer les anodes chaque année au moment du carénage, si le bateau reste à l'eau toute l'année. Dans tous les cas, il convient de contrôler régulièrement les anodes et les parties métalliques pour vérifier leur état.
A SAVOIR :
Une anode qui ne s'use pas ne remplit pas son rôle ; il convient d'en trouver la cause. Au contraire, une anode peut se détériorer rapidement si elle de mauvaise qualité ou s'il existe une fuite électrique (vérifier la batterie, la qualité de la terre du réseau ponton sur lequel vous êtes raccordé, la configuration de vos voisins de ponton)
A 210 mm
B 160 mm
C 90 mm
D 30 mm
E 20 x 3 mm
Poids 2,2 kg
LE CONSEIL PLASTIMO
Les anodes standard protègent les éléments communs à tous les bateaux (arbres, coque,...).
Il existe également des anodes spécifiques et propres à une marque de moteur ou de propulseur (se référer aux données du constructeur).
INSTALLATION
En aucun cas, on ne doit mettre un produit entre l'anode et le métal à protéger.
Ne jamais peindre une anode : une anode doit être en contact avec l'eau. Elle ne doit donc pas être recouverte d'antifouling ou de peinture.
Ne pas monter des anodes en magnésium sur des bateaux à coque en bois afin de ne pas endommager les membrures.
QUAND FAUT-IL CHANGER L'ANODE ?
L'usure d'une anode dépend de la zone d'amarrage et des différents facteurs qui pourront accélérer sa détérioration (qualité de l'anode, salinité, PH et température de l'eau, fuite électrique etc.).
On estime qu'une anode doit être changée lorsqu'elle est usée à 70-80 %. Plastimo conseille de changer les anodes chaque année au moment du carénage, si le bateau reste à l'eau toute l'année. Dans tous les cas, il convient de contrôler régulièrement les anodes et les parties métalliques pour vérifier leur état.
A SAVOIR :
Une anode qui ne s'use pas ne remplit pas son rôle ; il convient d'en trouver la cause. Au contraire, une anode peut se détériorer rapidement si elle de mauvaise qualité ou s'il existe une fuite électrique (vérifier la batterie, la qualité de la terre du réseau ponton sur lequel vous êtes raccordé, la configuration de vos voisins de ponton)
Zinc, conforme MIL-A-18001K
Livrée avec visserie.
Ø A 25 mm
Ø B 56 mm
H 56 mm
LE CONSEIL PLASTIMO
Les anodes standard protègent les éléments communs à tous les bateaux (arbres, coque,...).
Il existe également des anodes spécifiques et propres à une marque de moteur ou de propulseur (se référer aux données du constructeur).
INSTALLATION
En aucun cas, on ne doit mettre un produit entre l'anode et le métal à protéger.
Ne jamais peindre une anode : une anode doit être en contact avec l'eau. Elle ne doit donc pas être recouverte d'antifouling ou de peinture.
Ne pas monter des anodes en magnésium sur des bateaux à coque en bois afin de ne pas endommager les membrures.
QUAND FAUT-IL CHANGER L'ANODE ?
L'usure d'une anode dépend de la zone d'amarrage et des différents facteurs qui pourront accélérer sa détérioration (qualité de l'anode, salinité, PH et température de l'eau, fuite électrique etc.).
On estime qu'une anode doit être changée lorsqu'elle est usée à 70-80 %. Plastimo conseille de changer les anodes chaque année au moment du carénage, si le bateau reste à l'eau toute l'année. Dans tous les cas, il convient de contrôler régulièrement les anodes et les parties métalliques pour vérifier leur état.
A SAVOIR :
Une anode qui ne s'use pas ne remplit pas son rôle ; il convient d'en trouver la cause.
Au contraire, une anode peut se détériorer rapidement si elle de mauvaise qualité ou s'il existe une fuite électrique (vérifier la batterie, la qualité de la terre du réseau ponton sur lequel vous êtes raccordé ; la configuration de vos voisins de ponton, )
Livrée avec visserie.
Ø A 25 mm
Ø B 56 mm
H 56 mm
LE CONSEIL PLASTIMO
Les anodes standard protègent les éléments communs à tous les bateaux (arbres, coque,...).
Il existe également des anodes spécifiques et propres à une marque de moteur ou de propulseur (se référer aux données du constructeur).
INSTALLATION
En aucun cas, on ne doit mettre un produit entre l'anode et le métal à protéger.
Ne jamais peindre une anode : une anode doit être en contact avec l'eau. Elle ne doit donc pas être recouverte d'antifouling ou de peinture.
Ne pas monter des anodes en magnésium sur des bateaux à coque en bois afin de ne pas endommager les membrures.
QUAND FAUT-IL CHANGER L'ANODE ?
L'usure d'une anode dépend de la zone d'amarrage et des différents facteurs qui pourront accélérer sa détérioration (qualité de l'anode, salinité, PH et température de l'eau, fuite électrique etc.).
On estime qu'une anode doit être changée lorsqu'elle est usée à 70-80 %. Plastimo conseille de changer les anodes chaque année au moment du carénage, si le bateau reste à l'eau toute l'année. Dans tous les cas, il convient de contrôler régulièrement les anodes et les parties métalliques pour vérifier leur état.
A SAVOIR :
Une anode qui ne s'use pas ne remplit pas son rôle ; il convient d'en trouver la cause.
Au contraire, une anode peut se détériorer rapidement si elle de mauvaise qualité ou s'il existe une fuite électrique (vérifier la batterie, la qualité de la terre du réseau ponton sur lequel vous êtes raccordé ; la configuration de vos voisins de ponton, )